Hasta los servios dan una lección a Moratinos
Febrero 27, 2007
Como enviado del buenismo zapateril, el Ministro de Exteriores ha hecho el ridículo varias veces (Bolivia, Venezuela, Oriente Medio…), pero ya empiezan a tomarle la medida. Hace unas horas su homólogo servio advertía de que con las aventuras de disgregación en los Balcanes nos arriesgamos a encontrarnos con “al menos 40 nuevos estados en Europa y en España al menos tres seguros“. Aunque Moratinos le replicó que el único mapa posible de España es el actual, más allá de las fronteras se han dado cuenta del peligroso giro centrífugo de nuestro país con el gobierno.
Y, casi al mismo tiempo, se inician los contactos “bilaterales” entre el Gobierno de España y la Generalitat de Cataluña en lo que es ya una escenificación del separatismo catalán que tanto negaron Moncloa y sus aliados, al vender el fallido Estatut.
Estando de acuerdo con el fondo del artículo, me ha sorprendido el uso de servio, con v. ¿Cual es la razón?
De todos modos, efectivamente, tenemos un gobierno que da verguenza ajena.
Está hecho a proposito.El uso de Servia, con b, es la transcripción del inglés. Muchos de nuestros periodistas ignoran que la prensa española ya informó de los conflictos en los Balcanes ANTES de la Primera Guerra Mundial y , entonces, todos escribían, en español, Servia con uve. Al final, la RAE acepta ambas fórmulas fruto de la copia del inglés, fruto a su vez de la ignorancia.